-
1 employment terms and conditions
эк. тр., юр. условия трудового договора (включают место работы, дату начала работы, должность (специальность, профессию, квалификацию), трудовые функции, условия труда, режим работы и отдыха, условия оплаты труда, виды дополнительных льгот и выплат, в т. ч. отчисления в пенсионные и социальные фонды; сроки трудового договора в случае срочного трудового договора)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > employment terms and conditions
-
2 termination
1) истечение срока (напр., трудового договора)2) прекращение; прекращение действия3) расторжение (напр., трудового договора)termination of employment расторжение трудового договора4) конецorigin and termination начало и конецEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > termination
-
3 contractual retirement age
эк. тр. договорной [контрактный\] возраст выхода на пенсию* (возраст, по достижении которого работник в соответствии с условиями трудового договора должен выйти на пенсию; формально договорной возраст выхода на пенсию может быть ниже или выше нормального пенсионного возраста определенного государством, и работодатель может устанавливать разный максимально допустимый возраст для разных категорий работников; но обычно законодательно признается незаконным в принудительном порядке требовать от работника выхода на пенсию в соответствии с требованиями трудового договора, но до достижения нормального пенсионного возраста, если только работодатель не сможет доказать государственным органам, что такое занижение обязательного возраста выхода на пенсию оправдано особенностями занимаемой работником должности)See:Англо-русский экономический словарь > contractual retirement age
-
4 redeployment
сущ.1) эк. перемещение ( о перераспределении ресурсов)2) эк. тр. перевод, перемещение, назначение [перевод\] на другую должностьа) (сотрудника на другое рабочее место с изменением должностных обязанностей и условий трудового договора во избежание увольнения по сокращению штатов или при реорганизации)б) (сотрудника в той же организации на другое рабочее место, в другое структурное подразделение, но без изменений условий трудового договора)Syn:See: -
5 zipper clause
эк. тр. "застегивающая оговорка"* (положение трудового договора, запрещающее пересмотр условий трудового договора в течение всего срока его действия)See: -
6 collective bargaining
эк. тр. коллективные переговоры, заключение коллективного соглашения (договора) (переговоры между работодателями и работниками или представителями работников (профсоюзами) и работодателей (ассоциациями) о заключении коллективного соглашения или договора, включающего общие принципы трудовых отношений, оплату труда, условия труда, гарантии работникам и др., на уровне организации, отрасли, региона, государства)collective bargaining machinery — механизм [схема, способ\] проведения коллективных переговоров
Ant:trade union, bargaining structure, bargaining depth, bargaining scope, bargaining level, bargaining unit, bargaining agent, area-wide bargaining, industry-wide bargaining, local bargaining, single-employer bargaining, single-table bargaining, multi-plant bargaining, shop floor bargaining, multi-union bargaining, midterm bargaining, autonomous bargaining, collective bargaining agreement, multi-union bargainingSee:trade union, bargaining structure, bargaining depth, bargaining scope, bargaining level, bargaining unit, bargaining agent, area-wide bargaining, industry-wide bargaining, local bargaining, single-employer bargaining, single-table bargaining, multi-plant bargaining, shop floor bargaining, multi-union bargaining, midterm bargaining, autonomous bargaining, collective bargaining agreement, multi-union bargaining
* * *
коллективные переговоры: переговоры трудящихся данного предприятия или отрасли через профсоюзы с работодателями по вопросам зарплаты, условий труда.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *переговоры между нанимателями и рабочими по поводу размера заработной платы, условий работы и т. д., на которых рабочие представлены своим профсоюзом или каким-либо иным коллективным органом -
7 wrongful dismissal
эк. тр., юр., брит. неправомерное увольнение* ( c нарушением условий трудового договора или трудового законодательства)Syn:See:* * ** * *неправомерное освобождение от работы, увольнениепрекращение действия трудового соглашения по причинам или в порядке, не предусмотренном соглашением -
8 labour contract
трудовой договор
Соглашение между работодателем и работником, в соответствии с которым работодатель обязуется предоставить работнику работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда, предусмотренные Трудовым кодексом, законами и иными нормативными правовыми актами, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами, содержащими нормы трудового права, своевременно и в полном размере выплачивать работнику заработную плату, а работник обязуется лично выполнять определенную этим соглашением трудовую функцию, соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка. Сторонами трудового договора являются работодатель и работник. Основные (типовые) условия Т.д. регулируются Кодексом законов о труде (КЗОТ).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > labour contract
-
9 grievance
сущ.1) общ. жалоба; недовольствоto air a grievance — выражать недовольство, жаловаться
2) общ. обида; повод для жалобы3) эк. тр., юр. жалоба, претензия (официальный документ, представленный работником, группой работников, профсоюзом, о несправедливом отношении или нарушении трудового законодательства, трудового договора или коллективного соглашения со стороны работодателя)See:
* * *
жалоба работника или группы работников на несправедливое отношение или неудовлетворительные условия работы.* * * -
10 redundancy payment
эк. тр. = redundancy pay* * ** * *выходное пособие (при увольнении в связи с сокращением штатов), компенсация за расторжение трудового договора (работодателем, при сокращении штатов). . Словарь экономических терминов .* * *пособие при увольнении по сокращению штатов, размеры которого зависят от возраста увольняемого, его трудового стажа в данной фирме и ставки заработной платы -
11 unfair dismissal
эк. тр., юр. несправедливое [нечестное\] увольнение* (несправедливым увольнением считается увольнение без явного нарушения условий трудового договора и трудового законодательства, но кажущееся работнику несправедливым, напр., увольнение, которое работодатель обосновывает некомпетентностью работника, однако работник не является некомпетентным на деле, и скрытые мотивы работодателя (напр., расовая неприязнь) противоречат закону; если суд, по иску работника, также сочтет увольнение несправедливым, работник имеет право на получение компенсации от работодателя)See:unjust dismissal, wrongful dismissal, unfair labour practice, Employment Act 1980, compensation for unfair dismissal, constructive dismissal automatically unfair dismissal, dismissal 3), adverse action* * *увольнение работника, которое не является законным -
12 severance agreement
-
13 severance agreement
условия расторжения трудового договора; соглашение об условиях расторжения договора найма. . Словарь экономических терминов . -
14 admission to employment
эк. тр., юр. допуск к занятости (юридическое право быть участником трудового договора, которого могут быть лишены некоторые возрастные или социальные группы)Англо-русский экономический словарь > admission to employment
-
15 deferred wage increase
эк. тр. отсроченное повышение заработной платы* (согласованное (напр., работником и работодателем, профсоюзом и работодателем) повышение зарплаты, которое состоится только через некоторое время, напр., через определенный промежуток времени после подписания трудового договора)
* * *
отсроченное повышение зарплаты: повышение зарплаты через некоторое время в будущем.Англо-русский экономический словарь > deferred wage increase
-
16 employment terms
-
17 escalator clause
эк. эскалационная оговоркаа) (в самом общем смысле: условие контракта, позволяющее учитывать рост издержек, налогов и эксплуатационных расходов)See:б) эк. тр. (условие трудового договора, предусматривающее повышение заработной платы в соответствии с темпами инфляции)Syn:See:
* * *
escalator (escalation) clause "эскалаторная" оговорка: условие контракта, позволяющее учитывать рост издержек (цен); оговорка индексации относительно инфляции или других показателей; см. cost-of-living adjustment.* * * -
18 hiring hall
эк. неофициальная биржа труда (место встречи желающих работать и нанимателей, которым нужна дешевая рабочая сила без заключения формального трудового договора; чаще всего для временных и сезонных работ)Any applicant registering for work (on the daily check-in sheet) shall make him/herself available to the hiring hall. — Любой кандидат, зарегистрировавшийся на поиск вакансий (в ежедневной книге записей), может заявить о своем согласии наняться на неофициальной бирже труда.
See: -
19 indentured labour
1) эк. тр., ист. временное закабаление*, временный кабальный труд* (труд на основе срочного трудового договора, подписанного с работодателем, согласно которому, работник должен был работать на работодателя в счет оплаты переезда, проживания и питания в течение определенного в договоре срока; практиковался в период массовой иммиграции европейцев в Америку в 17 в. и жителей Азии в европейские колонии и Америку после отмены рабства в кон. 19 – нач. 20 вв.)2) эк. тр. труд учеников, ученический труд ( по договору ученичества)See: -
20 individual labour law
эк. тр., юр. закон об индивидуальном труде* (регулирует отношения между работодателем и отдельным работником, в частности вопросы индивидуального трудового договора, индивидуальные трудовые споры, случаи увольнения, наказания за нарушения и т. п.)Ant:See:
См. также в других словарях:
Расторжение Трудового Договора (Контракта) По Инициативе Работодателя — увольнение работника работодателем по основаниям, предусмотренным ст.33 и 254 КЗоТ. Статья 33 содержит исчерпывающий перечень общих оснований расторжения трудового договора (контракта) по инициативе работодателя, а ст.254 перечень дополнительных… … Словарь бизнес-терминов
РАСТОРЖЕНИЕ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА (КОНТРАКТА) ПО ИНИЦИАТИВЕ РАБОТОДАТЕЛЯ — увольнение работника работодателем по основаниям, предусмотренным ст.33 и 254 КЗоТ. Статья 33 содержит исчерпывающий перечень общих оснований расторжения трудового договора (контракта) по инициативе работодателя, а ст.254 перечень дополнительных… … Энциклопедия трудового права
Расторжение Трудового Договора (Контракта) По Инициативе Работника — увольнение по ст.31 и 32 КЗоТ. Статья 31 КЗоТ предусматривает расторжение трудового договора (контракта), заключенного на неопределенный срок, а ст.32 расторжение срочного трудового договора (контракта). Работник, заключивший трудовой договор… … Словарь бизнес-терминов
Порядок Расторжения Трудового Договора (Контракта) По Инициативе Работодателя — правила увольнения работников являются обязательными для администрации.Часть 1 ст.35 КЗоТ предусматривает, что расторжение трудового договора (контракта) по основаниям, предусмотренным п.1 (кроме случаев ликвидации организации), 2 и 5 ст.33 КЗоТ… … Словарь бизнес-терминов
РАСТОРЖЕНИЕ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА (КОНТРАКТА) ПО ИНИЦИАТИВЕ РАБОТНИКА — увольнение по ст.31 и 32 КЗоТ. Статья 31 КЗоТ предусматривает расторжение трудового договора (контракта), заключенного на неопределенный срок, а ст.32 расторжение срочного трудового договора (контракта). Работник, заключивший трудовой договор… … Энциклопедия трудового права
ПОРЯДОК РАСТОРЖЕНИЯ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА (КОНТРАКТА) ПО ИНИЦИАТИВЕ РАБОТОДАТЕЛЯ — правила увольнения работников являются обязательными для администрации.Часть 1 ст.35 КЗоТ предусматривает, что расторжение трудового договора (контракта) по основаниям, предусмотренным п.1 (кроме случаев ликвидации организации), 2 и 5 ст.33 КЗоТ… … Энциклопедия трудового права
Прекращение трудового договора — юридический факт, означающий прекращение прав и обязанностей работника и работодателя. Понятия прекращение трудового договора и увольнение работника в основном совпадают и могут быть использованы как тождественные, за исключением случаев… … Большой юридический словарь
Гарантии права на заключение трудового договора — запрещается необоснованный отказ в заключении трудового договора. Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав или установление прямых или косвенных преимуществ при заключении трудового договора в зависимости от пола, расы, цвета… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА — согласно ст. 61 Трудового кодекса Российской Федерации от 30.12.2001 № 197 ФЗ, – процедура подписания трудового договора, оформленного в письменной форме. Трудовой договор составляется в двух экземплярах, каждый из которых подписывается сторонами … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
ОБЩИЙ ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ ПРЕКРАЩЕНИЯ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА — Согласно ст. 84.1 Трудового кодекса Российской Федерации прекращение трудового договора оформляется приказом (распоряжением) работодателя. С приказом (распоряжением) работодателя о прекращении трудового договора работник должен быть ознакомлен… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
Изменение условий трудового договора — один из предусмотренных нормами ТК РФ способов изменения трудового правоотношения. Изменение условий трудового договора допускается по причинам, связанным с изменением организационных или технологических условий труда. При наличии таких причин и… … Большой юридический словарь